07/11/10
05/11/10
«La nueche de los muertos vivientes» llega a Colunga
Esti vienres 5 de payares, a les 19.45 hores, la Sala Loreto de Colunga va acoyer la proyección de la qu’anuncien como primer película doblada al asturianu. Trátase del clásicu de cine de terror La nueche de los muertos vivientes, dirixida en 1968 por George A. Romero.
La iniciativa de doblar esti filme al asturianu corrió al cargu de la productora Gonzali Producciones y realizóse nel estudiu CMG de Xixón. La traducción del guión corrió de la mano d’un grupu de persones procedentes de la cultura asturiana que trabayaron pa de llograr un llinguaxe cinematográficu inspiráu nel espíritu de la versión orixinal.
Na execución del doblaxe y na so post-producción participó un equipu de venti persones (14 dobladores, un director de doblaxe, un asesor llingüísiticu, un técnicu de realización, un técnicu de soníu y dos editores d'audiu y videu) que trabayaron a lo llargo de dos meses. La productora, dirixida pol realizador Illán Gonzali, piensa empecipiar el doblaxe de más títulos, lo que sería la continuación a les versiones n'asturianu subtitulaes de películes del cine mudu como Nosferatu, El Gabinete del Dr. Caligari, El Golem o Frankenstein.
La versión asturiana estrenóse en L'Arribada 2010, que se celebró en setiembre en Xixón. Y precisamente l'Asociación L'Arribada ye la que promueve la so itinerancia per otros puntos d'Asturies, como foi Corvera'l pasáu día 5 d'ochobre, va selo Colunga'l 5 de payares y Villaviciosa'l 27 de payares. La proyección va presentala Berto Peña, miembru de l'Asociación.
Colunga proyecta la versión n’asturianu de «La nueche de los muertos vivientes»
![]() |
| "Night of the living dead" (La nueche de los muertos vivientes) |
El vienres 5 de payares, a les 19:40 hores, la Sala Loreto de Colunga va acoyer la presentación-proyección de la primer película doblada al asturianu. Trátase del clásicu de cine de terror La nueche de los muertos vivientes, dirixida en 1968 por Geroge A. Romero.
La iniciativa de doblar esti filme al asturianu corrió a cargu de la Productora Gonzali Producciones y fíxose nel estudiu CMG de Xixón. De la traducción del guión encargóse un grupu de persones procedentes del ámbitu de la cultura asturiana que trabayaron cola intención de llograr un llinguaxe cinematográficu inspiráu nel espíritu de la versión orixinal. Na execución del doblaxe y na so post-producción participó un equipu de venti persones (catorce dobladores, un director de doblaxe, un asesor llingüísticu, un técnicu de realización, un técnicu de soníu y dos editores d’audiu y videu) que trabayaron a lo largo de dos meses.
La productora, dirixida pol realizador Illán Gonzáli, tien intención d’entamar el doblaxe de más títulos, lo que sería la continuación a les versiones n’asturianu (subtitulaes o rotulaes) que fixo de películes fundamentales del cine mudu como Nosferatu, El gabinete del Dr. Caligari, El Golem, etc.
La nueche de los muertos vivientes ta considerada un clásicu del cine universal que dio orixe al subxéneru de zombis. La proyección va presentala Alberto Álvaez Peña, miembru de l’asociación L’Arribada.
Arribada (Rolda 2010): Vidiu del actu lliterariu col escritor arxentín Carlos Penelas (3/3)
Etiquetes:
ARRIBADA 2010,
Carlos Penelas,
Rolda,
VIDEOS Y SEMEYES
04/11/10
Proyeccion de 'A bruxa de Brañavara' na AVV de L'Arena, en Xixón
PROYECCIÓN DOCUMENTAL
Viernes 5 de Noviembre a las 17:00 h.
Con motivo del Magüestu que se celebrará en los locales de la Asociación, está prevista, como actividad complementaria, la proyección en el salón del documental sobre la cultura tradicional asturiana "A bruxa de Brañavara" de Gonzali Producciones, dirigido por Illán Gonzali.
Manifestar desde aquí nuestro agradecimiento a la técnica encargada de Cultura del Centro Municipal de la Arena y a la Asociación Cultural L´Arribada por la colaboración brindada para este evento.
Etiquetes:
ARRIBADA 2010,
Cinema,
Gonzali Producciones,
Illán Gonzali,
Rolda
03/11/10
Arribada (Rolda 2010): Vidiu del actu lliterariu col escritor arxentín Carlos Penelas (2/3)
Etiquetes:
ARRIBADA 2010,
Carlos Penelas,
Rolda,
VIDEOS Y SEMEYES
La Sala de Loreto presenta en Colunga la primera película doblada al asturiano
El Comercio. A.M.
La Sala de Loreto de Colunga acoge el próximo viernes, día 5 de noviembre, la presentación-proyección de la primera película doblada al asturiano. Se trata del clásico de cine de terror 'La noche de los muertos vivientes', dirigida en 1968 por George A. Romero. La cita será a las 19.40 horas.
La iniciativa de doblar este film al asturiano corrió a cargo de la productora Gonzali Producciones y fue realizada en el estudio CMG de Gijón. De la traducción del guión se ocupó un grupo de personas procedentes de la cultura asturiana que trabajaron con la intención de lograr un lenguaje cinematográfico inspirado en el espíritu de la versión original. En la ejecución del doblaje y en su post-producción participó un equipo de veinte personas (14 dobladores, un director de doblaje, un asesor lingüístico, un técnico de realización, un técnico de sonido y dos editores de audio y vídeo) que trabajaron a lo largo de dos meses.
La productora, dirigida por el realizador Illán Gonzalo, piensa iniciar el idoblaje de más títulos, lo que sería la continuación a las versiones en asturiano (subtituladas o rotuladas) que hizo de películas fundamentales del cine mudo como 'Nosferatu', 'El Gabinete del Dr. Caligari', 'El Golem', 'Frankenstein', etc.
'La noche de los muertos vivientes' está considerada un clásico del cine universal que dio origen al subgénero de cine de zombis. La versión asturiana se estrenó en 'L'Arribada 2010', que se celebró el pasado mes de septiembre en Gijón. Y precisamente la Asociación 'L'Arribada' es la que promueve su itinerancia por otros puntos de Asturias, como ha sido Corvera y lo será Colunga y Villaviciosa.
01/11/10
Arribada (Rolda 2010): Vidiu del actu lliterariu col escritor arxentín Carlos Penelas (1/3)
Etiquetes:
ARRIBADA 2010,
Carlos Penelas,
Rolda,
VIDEOS Y SEMEYES
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

